Школьные устные темы на французском. Топик по французскому «Mon école» (Моя школа)

Thème: Mon école

Тема: Моя школа

Je fais mes études dans une école générale moyenne qui se trouve dans un quartier calme de ma ville natale. Il y a plein d’écoles ici mais la mienne est particulière. consiste en ce qu’elle est spécialisé en apprentissage de la langue française.

Chaque jour, on a une leçon de français au cours de laquelle nous étudions la grammaire et élargissons notre vocabulaire en lisant des textes divers. En ce qui concerne les exercices créatifs, on écris des essais sur des sujets intéressants et on organise des débats pour pratiquer la production orale. Du surcroît, chaque année, ont lieu les cours de biologie, de géographie ou de chimie en français. De cette façon on apprend le lexique spécifique qui pourrait nous être utile pour les études dans une université francophone.

Каждый день у нас есть урок французского, во время которого мы изучаем грамматику, расширяем словарный запас, читая разные тексты. В качестве творческих заданий мы пишем эссе на интересные темы и устраиваем дебаты для практики навыков говорения. А ещё каждый год проводятся курсы биологии, географии и химии на французском языке. Таким образом мы изучаем специфическую лексику, которая может пригодиться для обучения во французском университете.

Tous les enfants qui font leurs études dans mon école sont forts en langues étrangères. Beaucoup d’élèves des classes de dixième et d’onzième prennent part aux concours linguistiques et gagnent aux olympiades républicaines. Ceux qui sont les plus appliqués réussisent les examens internationaux de français qui s’appellent DELF et DALF.

Все ребята, которые учатся в моей школе, сильны в иностранных языках. Многие ученики старших классов принимают участие в лингвистических конкурсах и побеждают в республиканских олимпиадах. А самые старательные успешно сдают международные экзамены по французскому, которые называются DELF и DALF.

L"enseignement splendide du français est un grand avantage de de mon école mais il y en a plein d’autres. J’aime bien son ambiance. C’est un bâtiment vaste de trois étages qui est bien éclairé et où il fait toujours chaud. Sur le premier étage, on trouve un grand hall, un gymnase et les classes où les petits font leurs études. Le deuxième et le troisième étages sont occupés par les grands élèves. Il y a aussi une belle salle de réunion. Dans cette salle ont lieu les soirées dansantes et les carnavals de Noël.

Замечательное преподавание французского – это большой, но не единственный плюс моей школы. Ещё мне нравится обстановка в ней. Это просторное трёхэтажное здание, где всегда светло и тепло. На первом этаже расположен большой холл, спортзал и классы, в которых учатся малыши. Второй и третий этаж заняты взрослыми учащимися. Есть красивый актовый зал. Там проходят тематические танцы и новогодний карнавал.

On y a créé tous les conditions nécessaires pour l’apprentissage de TIC. Dans les salles spéciales, sont établis les ordinateurs avec des logiciels utils. En dehors des cours d’informatique prévus par l’horaire on a le droit de travailler dans ces salles de nous-mêmes.

Несмотря на то, что школа с языковым уклоном, здесь созданы все условия, необходимые для изучения ай-ти. В специальных комнатах установлены компьютеры с полезными программами. Помимо уроков информатики, предвиденных расписанием, мы имеем право работать в этих классах самостоятельно.

On a 3 cours de sport par semaine. ces cours-là, on développe la force et l’indurance ce qui aide se maintenir en forme et être sain.

Одной из важных лексических тем во французском языке для детей школьного возраста/учеников младших классов является тема «Школьные принадлежности». Представление темы в классе учителем предусматривает использование множества наглядных материалов, интерактивных досок, мультимедийных презентаций и ряда дидактических методов.

На сайте выучить слова по данной теме предлагается с помощью таблицы, содержащей слова, их перевод и транскрипцию, а также картинок с изображением школьных принадлежностей и интересных заданий, направленных на закрепление изученного материала.

Кроме того, с целью отработки произношения, навыков чтения и развития памяти вниманию учеников представлен стишок о школьных принадлежностях, который нужно прочитать, перевести и выучить наизусть.


Les matériels scolaires

Слово Французский эквивалент Транскрипция *
Книга Un livre Ан ливр
Тетрадь Un cahier Ан кайе
Карандаш Un crayon Ан крэён
Ручка Un stylo Ан стило
Линейка Une règle Юнь рэгль
Дневник Un livret scolaire Ан ливрэ сколэр
Блокнот Le bloc-notes Лё блокнот
Пенал Le plumier Лё плюмье
Ластик Une gomme Юнь гом
Портфель Un cartable Ан картабль
Стол Le bureau Лё бюро
Парта Une table Юнь табль
Стулья Des chaises Дэ шэз
Доска Le tableau Лё табло
Карта Une carte Юнь карт
Калькулятор Un calculateur Ан калькюлатёр
Точилка для карандашей Un taille-crayon Ан тай-крэён
Циркуль Un compas Ан компа
Мел La craie Ля крэ
Маркер Le souligneur Лё сулинёр

*Следует отметить, что для детей, начинающих изучать французский язык, разобраться со звуками и значками транскрипции бывает очень сложно, поэтому первое время лучше письменно передавать звучание слова, используя русские буквы. Так, например, ребенок быстрее запомнит, как звучит, или читается слово un cahier , видя не настоящую транскрипцию – , а «русскую» – кайе.

Задания для закрепления знаний

Чтобы лучше запомнить новые слова и научиться правильно их произносить, выполните задание на картинке. Внимательно посмотрите на картинку и скажите, кто какой предмет держит.

Образец: Lucie, qu’est-ce qu’elle a dans sa main?

Elle a la loupe.


Прочитайте и переведите на русский язык стихотворение.

Le cartable

Dans un cartable d’ecolier

Beaucoup de choses on peut trouver:

Gomme, stylo, crayons, cahiers,

Regle, livre et plumier.

Теперь посмотрите на картинку и устно перечислите, что обычно находится в портфеле ученика, используя, как слова из стихотворения, так и другие слова из урока.

Устно ответьте на вопрос, используя следующие фразы:

  • Qu’est-ce qu’on peut trouver dans un cartable d’ecolier?
  • Dans un cartable (d’ecolier) on peut trouver…

Попробуйте рассказать стихотворение наизусть, не подглядывая, J!

  • La cour de recréation Школьный двор
  • Le bureau du directeur Кабинет директора
  • Une salle de classe Класс
  • La bibliothèque Библиотека
  • La cantine Столовая
  • La salle des professeurs Учительская
  • Le gymnase Спортивный зал

Выражения:

Faire du sport dans le gymnase. Заниматься спортом в спортивном зале.

Déjeuner à la cantine. Обедать в столовой.

Étudier dans la classe. Учиться в классе.

Jouer dans la cour de récréation. Играть в школьном дворе

Le directeur ou la directrice dirige l’école. Директор руководит школой.

Les surveillants surveillent. Надзиратели следят.

Les enseignants enseignent. Преподаватели преподают.

La bibliothécaire s’occupe de la bibliothèque. Библиотекарь занимается библиотекой.

Les élèves étudient. Ученики учатся.

Elena a 3 ans, elle est à l’école maternelle. Элене 3 года, она в детском саду.

Samuel a 15 ans, il entre au lycée cette année, il est lycéen. Самюэлю 15 лет, он поступает в лицей в этом году, он лицеист.

Jennifer a 11 ans, elle finit l’école primaire, elle est écolière. Дженнифер 11 лет, она заканчивает начальную школу, она - школьница.

Virginie a 13 ans, elle étudie au collège, elle est collégienne. Вирджиния 13 лет, он учится в колледже, она - ученица коллежа.

Bastien a 18 ans, il entre à l’université , il est étudiant. Бастиану 18 лет, он поступает в университет, он студент.

Le professeur enseigne, interroge, note, corrige, donne un cours. Преподаватель преподает, спрашивает, оценивает, исправляет, читает лекцию.

L’élève ou l’étudiant étudie, fait un exercice, a une bonne / mauvaise note, a un devoir, suit un cours. Ученик или студент изучает/учиться, делает упражнение, имеет хорошего / плохую отметку, домашнее задание, слушает лекцию.

Tu dois écrire plus gros, ton écriture est trop petite. Ты должен писать крупнее, твой почерк слишком мелкий.

Notre professeur nous donne beaucoup de livres à lire. C’est formidable, parce que j’aime beaucoup la lecture. Наш преподаватель задает нам читать много книг. Это прекрасно, потому что я очень люблю чтение.

Vous devez traduire ce texte en espagnol pour demain. Attention ! Ce n’est pas une traduction facile. Вы должны перевести этот текст на испанский язык на завтра. Внимание! Этот перевод не легкий.

Vous n’avez pas besoin de votre calculatrice pour faire ce calcul. Vous devez apprendre à de tête. Вам не нужен калькулятор, чтобы сделать этот расчет. Вы должны научиться считать в уме.

  • Le tableau Доска
  • Le bureau Стол
  • Un cartable Портфель
  • Une carte Карта
  • Une table Парта
  • Des chaises Стулья
  • Un crayon Карандаш
  • Une trousse Пенал
  • Un cahier Тетрадь
  • Un stylo Ручка
  • Une gomme Ластик
  • Une calculatrice Калькулятор
  • Un taille-crayon Точилка для карандашей
  • Un classeur Скоросшиватель
  • Une règle Линейка
  • Un livre Книга

La règle sert à faire des lignes bien droites. Линейкой мы чертим прямые линии.

La calculatrice nous aide à faire des opérations difficiles. Чтобы решать сложные вычисления, используем калькулятор.

Sur une carte il y a des villes, des fleuves et des montagnes. Нa карте можно увидеть города, реки и горы.

La gomme sert à effacer quelque chose. Чтобы стереть, что-то нужен ластик.

Le professeur écrit sur un tableau. Преподаватель пишет на доске.

L’élève met ses livres et ses cahiers dans son cartable. Ученик кладет все книги и тетради в свой портфель.

J’aime beaucoup parler de mon école. Elle est mon enfance, ma jeunesse. J’ai fait mes études à l’école № 1 de ma ville natale. Elle se trouve la rue de la Victoire. C’est une belle édifice à trois étages. C’est un immeuble tout à fait moderne. Toutes les salles de classe sont claires, propres, bien aérées et bien équipées. Dans chaque classe de mon école, il y a des cartes géographiques, des portraits, des meubles, un tableau noir, une table, des pupitres. Toutes les fenêtres sont grandes et donnent sur la cour.

On y entre par une grande porte d’entrée qui mène dans le hall orné de portraits, de photos, de fleurs. Au rez-de-chaussée, on peut voir le vestiaire, le bureau du directeur de l’école, les ateliers, de petites classes et la cantine où les élèves prennent leurs repas.

La cantine de mon école est une grande salle avec des rangées de tables carrées. Les élèves se servent eux-mêmes, c’est très commode. On mange le plus souvent du hareng, une salade de pommes de terre ou de concombres. Notre cantine est toujours propre.

Au rez-de-chaussée, on peut voir aussi la salle de gymnastique qui est très grande et claire. Nous y faisons des exercices de gymnastique, nous sautons, courons, jouons aux différents jeux. Ici, on organise aussi des compétitions sportives.

Il y a un large escalier qui mène aux étages. Au premier étage, au bout du couloir, se trouve la bibliothèque. Les professeurs et les éleves y lisent des livres. A côté, deux vastes cabinets de physique et de chimie, des sciences naturelles. La salle des professeurs se trouve tout près de la salle des fêtes, où il y a une grande scène et un piano.

Dans notre école, les élèves apprennent beaucoup de matières: la langue maternelle, la grammaire, la littérature, l’histoire, les langues étrangères, la géographie, les mathématiques, la physique, la chimie, les sciences naturelles. Pendant de grandes récréations, les élèves se détendent dans la cour de l’école. Des petits jouent à cache-cache, à la marelle et aux autres jeux. Des grands jouent au football, au volley-ball, au basket-ball. Derrière elle, il y a un jardin scolaire où nous travaillons avec plaisir. A côté du jardin, il y a un petit potager où nous cultivons des légumes. Nous aimons beaucoup notre école.

Перевод

Я очень люблю говорить о своей школе. Это мое детство, моя молодость. Я учился в школе номер 1 своего родного города. Она находится на улице Победы. Это красивое трехэтажное здание. Это очень современное здание. Все классы - светлые, чистые, хорошо освещены и хорошо обустроены. В каждом классе нашей школы есть географические карты, портреты, мебель, черная доска, стол, парты. Все окна большие и выходят во двор.

Заходят в нее через большие входные двери, которые ведут в холл, украшенный портретами, фотографиями, цветами. На первом этаже видно гардероб, кабинет директора школы, мастерские, младшие классы и столовая, где школьники едят.

Помещение столовой нашей школы - это огромный зал с рядами столов квадратной формы. Школьники обслуживают себя сами, это очень удобно. Чаще всего едят селедку, салат из картошки или огурцов. Наша столовая - всегда чистая.

На первом этаже можно также увидеть очень большой и светлый спортивный зал. Здесь мы делаем гимнастические упражнения, прыгаем, бегаем, играем в разные игры. Здесь проводят также и спортивные соревнования.

Широкой лестницей поднимаются на этажи. На втором этаже, в конце коридора, находится библиотека. Учителя и ученики здесь читают книги. Рядом находятся два просторных кабинета физики и химии, природоведческих наук. Учительская находится рядом с актовым залом, в котором есть большая сцена и пианино.

В нашей школе ученики изучают много предметов: родной язык, грамматику, литературу, историю, иностранные языки, географию, математику, физику, химию, естественные науки. Во время больших перемен ученики собираются во дворе школы. Младшие ученики играют в прядки, классики и в другие игры. Ученики старших классов играют у футбол, волейбол, баскетбол.

Позади нее находится школьный сад, в котором мы работаем с удовольствием. Возле сада - небольшой огород, где мы выращиваем овощи. Мы очень любим нашу школу.

Кистайкин Андрей

Проектная работа по французскому языку "Школа моей мечты"

Скачать:

Предварительный просмотр:

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Луховский лицей»

ШКОЛЬНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

«Школа моей мечты»

Ученик 8 А класса

Руководитель: Шагина Т.Н.,

Учитель французского языка

Саранск 2015

Введение..................................................................................................................3

Глава 1 Школа как хранилище высоких достижений учеников и
учителей......................................................................................................5 Глава 2 Школа Будущего моими глазами.............................................................7

Заключение..............................................................................................................9

Список использованных источников..................................................................11

Введение.

Школа – важнейшая часть жизни ребенка. Она значима для него не меньше, чем семья. Именно здесь он находит настоящих друзей, определяется в выборе своих увлечений, впервые сталкивается с жизненными трудностями и радуется своим первым победам. Школа надолго остается в сердце каждого человека светлым этапом жизненного пути.

Школа – это маленькая модель большого мира. В ней сосредоточены его противоречия, чаяния и надежды. Какой будет школа сегодня, таким станет мир завтра.

Каждый человек в начале своего жизненного пути проводит много времени в школе. У каждого человека, ребенка или взрослого, есть свои мечты. Мы думаем, что людей, которые бы не мечтали о чем-нибудь в своей жизни, просто не бывает. Мечты могут быть маленькие и большие, сбыточные и несбыточные, реальные и фантастические.

Воплощая свой проект в жизнь, мы ставили перед собой цель: представить, какой должна быть школа будущего.

Гипотеза: школа мечты есть у каждого и она значительным образом отличается от обычной школы.

Эта тема является актуальной на сегодняшний день, так как современные методики образования, нормы и прочее меняются и совершенствуются. Всё это даёт нам возможность выбрать самое наилучшее и эффективное для своей профессиональной деятельности.

Основополагающий вопрос : Какой я вижу школу в будущем?

Проблемные вопросы

  1. Где расположена школа вашей мечты?
  2. Как она выглядит?
  3. Внутреннее пространство школы, какое оно?
  4. Каков распорядок дня школьников?
  5. Какие предметы изучают в вашей школе?
  6. Каким должен быть идеальный ученик?

7. Должна ли быть школьная форма?

8. Что интересного вы можете еще рассказать о ней?

Объект исследования: школа

К чему нужно стремиться:

Мотивация для обучения;

Заинтересованность учащихся процессом обучения.

Для этого необходимо решить следующие задачи :

Обучение методам в поиске мотивации в процессе деятельности;

Обучение творческим подходам в обучающем процессе с использованием различных методов.

Глава 1 Школа как хранилище высоких достижений учеников и учителей.

Школа - камень в основании общества. И общество должно понять великое значение мощи основания. Объяснить явление продвижения эволюции, дать знания и приобщить юное поколение к эволюции - этот стимул движет каждым жестом учителя. Ученики и учителя - сотрудники преображения жизни. Главное сегодня - активизировать творческий потенциал общества в процессе формирования Силы Личности. И ведущая роль на пути в будущее принадлежит, как всегда, школе. От того, как устроена школа, насколько ярко воплощены в ней духовные ценности народа, зависит будущее народа и страны. Столичная школа всегда шагала в авангарде, устремленных в будущее. Думается, что и сегодня творческий потенциал московского учительства настолько высок, что, «сея разумное, доброе, вечное», оно кратким путем приведет молодое поколение через радость творчества к знанию, труду и счастью.

Создавая личность, учитель особо обращает внимание на принципы отбора и организацию учебного материала и учитывая психологическое пространство учебника. В основу заданий должна быть положена как самостоятельная деятельность учащихся, так и совместная с учителем. Материал должен подаваться проблемно и предлагаться не для запоминания, а для организации мыслительной деятельности, предоставлять своё мнение или предположение, а может даже доказательство своей гипотезе. Учитель, основываясь на этом, изменяет структуру урока и форму его организации. Уроки превращаются в творческое общение и проблемную дискуссию. Все знания, как правило, не даются в готовом виде. Ученики « открывают» их в процессе самостоятельной деятельности. «Открытые» знания детьми являются основой для дальнейшего действия и лучшее запоминаются.

Задача педагогического коллектива заключается также в создании максимально удобных и комфортных условий для проявления и реализации

способностей учащихся. Материал должен постоянно обновляться. Наука и образование постоянно идут вперед, и поэтому очень важно, чтобы знания, которые учитель дает ученикам, были «свежие» и «современные». Также важно уделить внимание психологической подготовленности учителей. Важно, чтобы каждый педагог хорошо знал психологию ребенка. Для обеспечения активности и участия ребенка в учебном процессе, необходимо постоянное взаимодействие учителя с учеником. Причем необходимо сделать так, чтобы ребенок был субъектом своей деятельности. Необходимо постоянно беседовать с ребятами, дискуссировать, просить их выразить свои мысли. «А что ты думаешь по этому вопросу? » - этот вопрос должен часто произноситься на уроках.

В настоящее время общество все больше и больше обеспокоено низким уровнем знаний школьников, как на этапе образования, так и по выходе из школы. Констатируется низкий интеллектуальный уровень, недостаток информационных знаний, отсутствие нравственных принципов, отсутствие гражданственности, дезадаптированность и десоциализация учеников. Си-стема образования должна работать на опережение, готовить человека к жизни в постоянно меняющихся условиях. Образование должно способствовать развитию человеческого потенциала, решению наиболее значимых и острых социальных проблем.

Глава 2 Школа Будущего моими глазами.

Интересно размышлять о том, какой будет школа в будущем. Сложно представить, каким будет наше будущее вообще. Поэтому и хочу помечтать о том, какой будет школа, когда человек откроет неведомые секреты науки.

Je m’appelle André. Je suis un élève de lycée Loukhovskii. Je fais mes études au 8 classe. J’aime beaucoup mon lycée. Mais quand je pense d’école russe, j’imagine celui-ci. Peut-être dans l’avenir notre gouvernement voudra construire une telle école en Russie.

Près de l"école il y aura zone de repos (la jardin, des fontaines, des tonnelles).

Au rez de chaussée il y aura:

La cantine,

La piscine,

La salle d’éducation physique

Au premiére étage il y aura des salles de classe, l’infermerie.

Au deuxième étage il y aura la salle de proffesseurs, des salles d’ administration de l"école, la salle de fétes et la biblioteque.

Dans mon école il y aura l’uniforme, parce que c’est très beau quand les élèves sont unis.

Les leçons dans mon école commencent a 10h00 et finissent a 12h50. Les élèves étudieront 4 jours par semaine et auront 4 lessons par jour. Les élèves auront les matières suivantes: la maths, le français, la technologie, la musique, la russe, la litérature et la culture physique.

Dans mon école les professeurs seront bons, gentills et sensibles comme celui-ci.

Les élèves choisiront librement les matiers. Aussi, beaucoup de cercles fonctinneront dans l’école. Ce seront: le cercle de photo, le cercle de théâtre, le cercle de danses...

Soyez le bienvenu à l’école de mon rêve!

Заключение

Школа - это не просто набор знаний, это не только уроки и перемены. Это целых 11 лет жизни.

Школа – это где ребенку уютно, комфортно, где он ощущает себя успешным человеком независимо от полученных отметок. Для этого нужно создать определенную классную среду. Ребенку должны быть предоставлены все возможности для самореализации. Не все дети одинаково успевают по разным предметам. Ученик может не блистать успехами в физике, химии, математике, но оказаться прекрасным актером, хорошим музыкантом или способным скульптором. Самое главное - развитие ребенка. Задача в том, чтобы дать ему определенную сумму знаний.

Школа будущего - это школа, оснащенная по последнему слову техники.

В моем понимании Школа будущего - это:

Высокое качество преподавания, достигнутое через новые методы взаимодействия в педагогической деятельности педагога и ребенка;

Развивающаяся система образования;

Уютные, технически оснащенные классы;

Инновационная деятельность педагога при подготовке к уроку;

Творческое решение нестандартных задач образования педагогом и ребенком в их совместном труде;

Внеурочное совместное творчество педагога и ребенка;

Совместная организация культурных, спортивных мероприятий;

Военно-патриотическое и духовно-нравственное воспитание школьников.

Так какой же должна быть Школа будущего? На чем она основана? Во-первых, на потребностях учеников в программах обучения, направленных на достижение качественного образования и овладение практическими умениями самостоятельно решать проблемы в различных областях жизни и профессиональной деятельности. Во-вторых, на желании родителей обеспечить условия для максимального развития школьников, в соответствии с их потенциальными возможностями. В-третьих, на помощи педагогов в обеспечении возможностей повышения профессиональной компетентности, возможностей творческой самореализации в образовательном процессе. И все это на базе учреждения с индивидуальной образовательной моделью, способствующей развитию школы.

Я думаю такая школа понравиться всем. В ней будет интересно учиться, никого не нужно будет заставлять приходить. Никто из учеников не захочет пропускать занятия. Надеюсь, что реальная школа будущего будет еще лучше, чем я себе представляю.

Список использованных источников