10 подвигов геракла читать. Десятый подвиг Геракла – Коровы Гериона

Супергерои предназначены не только для комиксов и фильмов. По всему миру существует множество реальных героев, совершающих сверхчеловеческие подвиги. От немыслимой силы до невероятных проявлений мужества и настойчивости, эти реальные люди показали на своём примере, какие невероятные подвиги могут совершаться благодаря силе человеческого духа.

10. Слепой мужчина спас слепую женщину из горящего дома

Представьте себе, каково это пытаться спасти слепого человека из горящего здания, направляя их шаг за шагом через жгучее пламя и дым. Теперь представьте, что вы тоже слепы, как в этой вдохновляющей истории. Джим Шерман (Jim Sherman), который является слепым от рождения, услышал крики о помощи своей 85-летней соседки, когда она оказалась в ловушке в своём горящем доме. В ходе подвига, который можно с уверенность назвать героическим, он пробрался к ней в дом из своего трейлера, расположенного по соседству, нащупывая дорогу вдоль забора.

Как только он добрался до дома женщины, ему каким-то образом удалось попасть внутрь и определить местонахождение своей испуганной соседки, Энни Смит (Annie Smith), которая также слепа. Шерман вытащил Смит из горящего дома в безопасное место.

9. Инструкторы по прыжкам с парашютом пожертвовали всем, чтобы спасти своих студентов


Не многие люди переживают падение с высоты в тысячи метров. Однако, каким бы невероятным это не казалось двум женщинам удалось это сделать, благодаря самоотверженным поступкам двух мужчин. Первый мужчина отдал свою жизнь, чтобы спасти человека, которого он только что встретил. Инструктор по прыжкам с парашютом Роберт Кук (Robert Cook) и его ученица, Кимберли Дир (Kimberley Dear), поднялись в небо, чтобы она смогла совершить свой первый прыжок, именно в это время отказал двигатель самолёта. В ходе невероятного подвига, Кук сказал Дир сесть к нему на колени, сцепив их снаряжение. Когда самолет рухнул на землю, тело Кука поглотило удар, убив его, но защитив Кимберли Дир от того, что должно было стать фатальным несчастным случаем.

Другой инструктор по прыжкам с парашютом, Дэйв Хартсок (Dave Hartsock), также спас свою ученицу от удара. Это был первый прыжок Ширли Дигерт (Shirley Dygert) в тандеме с инструктором. Хотя их самолёт не вышел из строя, парашют Дигерт не раскрылся. В ходе страшного свободного падения, Хартсок смог расположить себя под своей ученицей, приняв удар, в то время как они вместе упали на землю. Несмотря на то, что Дэйв Хартсок поломал свой позвоночник, из-за чего его тело осталось парализованным от шеи вниз, они оба пережили падение.

8. Мужчина вынес четырёх солдат с поля боя


Несмотря на то, что он был простым смертным, Джо Роллино (Joe Rollino) провёл свою 104-летнюю жизнь, совершая невероятные, сверхчеловеческие поступки. Хотя он весил всего приблизительно 68 килограммов в расцвете сил, он мог поднимать вес в 288 килограммов с помощью пальцев и 1450 килограммов на спине. Он завоевал несколько титулов силача и множество почестей.

Тем не менее, героем в глазах многих людей его сделал не талант в силовых соревнованиях и не его звание «Самого сильного человека в мире», которое он получил на Кони-Айленд (Coney Island). Во время Второй мировой войны, Роллино служил в Тихом океане и получил Брозовую и Серебрянную Звёзды (Bronze & Silver Star) за храбрость, проявленную при исполнении служебных обязанностей, а также три Пурпурных Сердца (Purple Hearts) за его боевые травмы, из-за которых он в совокупности провёл в больнице 24 месяца. Он больше всего известен по тому факту, что он вытащил своих товарищей с поля боя, по два в каждой руке, а затем вернулся на линию огня, чтобы отнести ещё больше своих раненых собратьев в безопасное место.

7. Отец сразился с аллигатором, чтобы спасти своего сына


Отцовская любовь может вдохновить на сверхчеловеческие подвиги, как это доказали два отца из разных концов мира. Во Флориде Джозеф Уэлч (Joseph Welch) пришёл на помощь своему шестилетнему сыну, когда аллигатор вцепился в руку мальчика. Не думая о собственной безопасности, Уэлч без перерыва бил аллигатора, пытаясь заставить его отпустить своего сына. Наконец, прохожий подоспел, чтобы помочь Уэлчу, и начал пинать аллигатора в живот, пока зверь, наконец, не отпустил мальчика.

В Мутоко (Mutoko), Зимбабве, другой отец спас своего сына от нападения крокодила в реке. Отец по имени Тафадзва Качер (Tafadzwa Kacher), начал тыкать камышом в глаза и пасть крокодила, пока тот не выпустил его сына. Выпустив мальчика, крокодил бросился на отца. Тафадзве пришлось выколоть глаза животному, чтобы высвободить свою руку. Мальчик в конечном итоге потерял ногу из-за нападения крокодила, но выжил и рассказал о сверхчеловеческой храбрости своего отца.

6. Две реальные Чудо-Женщины, которые поднимали автомобили для спасения жизней


Мужчины не являются единственными, кто может показать сверхчеловеческую силу в условиях кризиса. Дочь и мать показали, что женщины также могут быть героями, особенно когда любимый человек находится в опасности. В Вирджинии 22-летняя женщина спасла жизнь своего отца, когда BMW, над которым он работал, соскользнул с домкрата и приземлился на его грудь, придавив его. Понимая, что времени на ожидание помощи не было, молодая женщина подняла машину и вытащила своего отца, затем сделала ему искусственное дыхание, чтобы заставить его дышать.

В Джорджии ещё один домкрат выскользнул и опустил 1350-килограммовый автомобиль Chevy Impala на молодого человека. Без посторонней помощи, его мать, Анджела Кавалло (Angela Cavallo), подняла машину и держала её в течение пяти минут, пока соседям не удалось оттащить её сына в безопасное место.

5. Женщина остановила никем не управляемый школьный автобус


Не все сверхчеловеческие способности состоят из силы и мужества, некоторые из них заключаются в способности быстро думать и действовать в чрезвычайной ситуации. В Нью-Мексико школьный автобус с детьми стал опасностью на дороге, когда у водителя случился припадок. Девушка, ожидавшая автобус увидела, что водитель автобуса оказался в беде, и обратилась к своей матери за помощью. Женщина, Ронда Карлсен (Rhonda Carlsen), сразу пришла на помощь.

Она побежала рядом с автобусом, и с помощью жестов убедила одного из детей в автобусе открыть дверь. После того, как дверь была открыта, Карлсен вскочила в автобус, схватила руль, и спокойно остановила автобус. Её быстрые рефлексы помогли предотвратить вред, который мог быть нанесён детям в автобусе, не говоря уже о каких-либо посторонних, которые могли оказаться на пути никем не управляемого автобуса.

4. Подросток вытащил мужчину из свисающего над пропастью грузовика


Грузовик с прицепом накренился над краем скалы глухой ночью. Кабина большого грузовика заскрипела при остановке, и начала опасно болтаться над ущельем, расположенным ниже. Водитель грузовика оказался в ловушке внутри. Молодой человек пришёл ему на помощь, разбил окно и вытащил водителя в безопасное место голыми руками. Это не сцена из боевика, а реальное событие, которое произошло в Новой Зеландии в ущелье Вайоека (Waioeka Gorge) 5 октября 2008 года.

18-летний Питер Ханне (Peter Hanne), ставший героем, находился в своём доме, когда услышал грохот. Не думая о собственной безопасности, он забрался на балансирующий грузовик, прыгнул в узкую щель между кабиной и прицепом, и разбил заднее стекло кабины водителя. Он осторожно помог пострадавшему водителю выбраться в безопасность, в то время как грузовик скрипел и качался под их ногами. В 2011 году Ханне был награждён Новозеландской медалью "За отвагу" (New Zealand Bravery Medal) за свой героический поступок.

3. Испещрённый пулями солдат, который вернулся на поле боя


Война полна героев, и многие из них рискуют своей жизнью, чтобы спасти своих однополчан. В фильме Форрест Гамп, мы видели, как одноимённый вымышленный персонаж спас нескольких своих однополчан, даже после того, как он получил огнестрельное ранение. В реальной жизни существуют ещё более захватывающие истории, такие как история Роберта Ингрэма (Robert Ingram), получившего Медаль Почёта (Medal Of Honor).

В 1966 году, находясь в осаде со стороны противника, Ингрэм продолжал бороться и спасать своих товарищей после того, как в него попало три пули - одна в голову, которая оставила его частично слепым и глухим на одно ухо, вторая попала в руку, и третья впилась в его левое колено. Несмотря на свои ранения, Ингрэм продолжал убивать солдат Северного Вьетнама, которые вели атаку на его отряд, и выходить под огонь, чтобы спасти своих однополчан. Его храбрость является лишь одним захватывающим примером многих героев военного времени, которые защищали свои страны, совершая невероятные подвиги.

2. Чемпион мира по плаванию спас 20 человек из тонущего троллейбуса


Аквамен (Aquaman) не идёт ни в какое сравнение с Шаваршем Карапетяном (Shavarsh Karapetyan), который спас 20 человек от утопления в упавшем в воду троллейбусе в 1976 году. 11‑кратный рекордсмен мира, 17‑кратный чемпион мира, 13‑кратный чемпион Европы, семикратный чемпион СССР, чемпион Армении по скоростному плаванию заканчивал тренировочный забег со своим братом, когда он стал свидетелем того, как троллейбус с 92 пассажирами съехал с дороги в водохранилище, упав в воду в 24 метрах от берега. Карапетян нырнул в воду, выбил ногами заднее стекло и начал доставать десятки пассажиров из троллейбуса, который к тому времени уже находился на глубине 10 метров в ледяной воде.

Было подсчитано, что на спасение одного человека у него уходило приблизительно 30 секунд, что позволило ему спасать человека за человеком, прежде чем он сам потерял сознание в холодной, мутной воде. Из всех людей, которых он вытащил из троллейбуса за это короткое время, выжило 20 человек. Однако героический труд Карапетяна на этом не закончился. Восемь лет спустя он вбежал в горящее здание и вытащил несколько людей в безопасное место, получив сильные ожоги. Карапетян получил Орден "Знак Почета" от СССР и многие другие награды за подводное спасение, но он утверждал, что не был героем и сделал лишь то, что должен был.

1. Мужчина поднял вертолет, чтобы спасти своего сотрудника

Съёмочная площадка телешоу стала реальной драмой, когда вертолет из популярного телесериала Magnum PI упал в дренажную канаву в 1988 году. Готовясь к мягкой посадке, вертолет вдруг накренился, вышел из-под контроля и упал на землю, причём всё это было заснято на плёнку. Один из пилотов шоу, Стив Какс (Steve Kux), оказался в ловушке под вертолётом на мелководье. В невероятном моменте, будто взятом из фильма «Человек из стали», Уоррен «Крошка» Эверал (Warren “Tiny” Everal) подбежал и поднял вертолёт с Какса. Вертолет был модели Хьюз 500D (Hughes 500D), и весит такой вертолёт, по крайней мере, 703 килограмма, когда в нём нет груза.

Быстрая реакция Крошки и его сверхчеловеческая сила спасли Какса от веса вертолёта, приковавшего его к воде, который мог его раздавить. Хотя левая рука пилота была повреждена, он оправился от того, что могло быть фатальной аварией, благодаря местному гавайскому герою.

Коровы Гериона (Десятый подвиг)

Вскоре после возвращения из похода в страну амазонок Геракл отправился на новый подвиг. Эврисфей поручил ему пригнать в Микены коров великого Гериона, сына Хрисаора и океаниды Каллирои. Далек был путь к Гериону. Гераклу нужно было достигнуть самого западного края земли, тех мест, где сходит на закате с неба лучезарный бог солнца Гелиос. Геракл один отправился в далекий путь. Он прошел через Африку, через бесплодные пустыни Ливии, через страны диких варваров и, наконец, достиг пределов земли. Здесь воздвиг он по обеим сторонам узкого морского пролива два гигантских каменных столпа как вечный памятник о своем подвиге.

Еще много пришлось после этого странствовать Гераклу, пока не достиг он берегов седого Океана. В раздумье сел герой на берегу у вечно шумящих вод Океана. Как было достигнуть ему острова Эрифейи, где пас свои стада Герион? День уже клонился к вечеру. Вот показалась и колесница Гелиоса, спускающаяся к водам Океана. Яркие лучи Гелиоса ослепили Геракла, и охватил его невыносимый, палящий зной. В гневе вскочил Геракл и схватился за свой грозный лук, но не разгневался светлый Гелиос, он приветливо улыбнулся герою, понравилось ему необычайное мужество великого сына Зевса. Гелиос сам предложил Гераклу переправиться на Эрифейю в золотом челне, в котором проплывал каждый вечер бог солнца со своими конями и колесницей с западного на восточный край земли в свой золотой дворец. Обрадованный герой смело вскочил в золотой челн и быстро достиг берегов Эрифейи.

Едва пристал он к острову, как почуял его грозный двуглавый пес Орфо и с лаем бросился на героя. Одним ударом своей тяжкой палицы убил его Геракл. Не один Орфо охранял стада Гериона. Пришлось еще биться Гераклу и с пастухом Гериона, великаном Эвритионом. Быстро справился с великаном сын Зевса и погнал коров Гериона к берегу моря, где стоял золотой челн Гелиоса. Герион услыхал мычание своих коров и пошел к стаду. Увидав, что пес его Орфо и великан Эвритион убиты, он погнался за похитителем стада и настиг его на берегу моря. Герион был чудовищным великаном: он имел три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног. Тремя щитами прикрывался он во время боя, три громадных копья бросал он сразу в противника. С таким-то великаном пришлось сражаться Гераклу, но помогла ему великая воительница Афина-Паллада. Едва увидал его Геракл, как тотчас пустил в великана свою смертоносную стрелу. Вонзилась стрела в глаз одной из голов Гериона. За первой стрелой полетела вторая, за ней третья. Грозно взмахнул Геракл своей всесокрушающей палицей, как молнией, поразил ею герой Гериона, и бездыханным трупом упал на землю трехтелый великан. Геракл перевез с Эрифейи в золотом челне Гелиоса коров Гериона через бурный Океан и вернул челн Гелиосу. Половина подвига была окончена.

Много трудов предстояло еще впереди. Нужно было пригнать быков в Микены. Через всю Испанию, через Пиренейские горы, через Галлию и Альпы, через Италию гнал коров Геракл. На юге Италии, около города Региума, вырвалась одна из коров из стада и через пролив переплыла в Сицилию. Там увидал ее царь Эрикс, сын Посейдона, и взял корову в свое стадо. Геракл долго искал корову. Наконец, он попросил бога Гефеста охранять стадо, а сам переправился в Сицилию и там нашел в стаде царя Эрикса свою корову. Царь не захотел вернуть ее Гераклу; надеясь на свою силу, он вызвал Геракла на единоборство. Наградой победителю должна была служить корова. Не по силам был Эриксу такой противник, как Геракл. Сын Зевса сжал царя в своих могучих объятиях и задушил. Вернулся Геракл с коровой к своему стаду и погнал его дальше. На берегах Ионийского моря богиня Гера наслала бешенство на все стадо. Бешеные коровы разбежались во все стороны. Только с большим трудом переловил Геракл большую часть коров уже во Фракии и пригнал, наконец, их к Эврисфею в Микены. Эврисфей же принес их в жертву великой богине Гере.

    Радуясь, что скоро родится у него сын, эгидодержавный Зевс сказал богам: Выслушайте, боги и богини, что я скажу вам: велит мне сказать это мое сердце! Сегодня родится великий герой; он будет властвовать над всеми своими родственниками, которые ведут свой род от сына моего, великого Персея...

    Возмужав, Геракл победил царя Орхомена Эргина, которому Фивы платили ежегодно большую дань. Он убил во время битвы Эргина, а на минийский Орхомен наложил дань, которая была вдвое больше, чем та, что платили Фивы. За этот подвиг царь Фив Креонт отдал Гераклу в жены свою дочь Мегару, а боги послали ему трех прекрасных сыновей...

    Долго искал Геракл по лесистым склонам гор и в ущельях логовище льва, наконец, когда уже солнце стало склоняться к западу, нашел Геракл в мрачном ущелье логовище; оно находилось в громадной пещере, имевшей два выхода. Геракл завалил один ив выходов громадными камнями и стал ждать льва, скрывшись за камнями...

    После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить лернейскую гидру. Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и немейский лев, гидра была порождена Тифоном и Ехидной. Жила гидра в болоте около города Лерны и, выползая их своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала все окрестности...

    Эврисфей поручил Гераклу перебить стимфалийских птиц. Чуть не в пустыню обратили эти птицы все окрестности аркадского города Стимфала. Они нападали и на животных, и на людей и разрывали их своими медными когтями и клювами. Но самое страшное было то, что перья этих птиц были из твердой бронзы, и птицы, взлетев, могли ронять их, подобно стрелам, на того, кто вздумал бы напасть на них...

    Эврисфей знал, что в Аркадии живет чудесная керинейская лань, посланная богиней Артемидой в наказание людям. Лань эта опустошала поля. Эврисфей послал Геракла поймать ее и велел ему живой доставить лань в Микены. Эта лань была необычайно красива, рога у нее были золотые, а ноги медные...

    Эврисфей опять дал ему поручение: Геракл должен был убить эриманфского кабана. Этот кабан, обладавший чудовищной силой, жил на горе Эриманфе и опустошал окрестности города Псофиса. Он не давал и людям пощады и убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к горе Эриманфу. По дороге навестил он мудрого кентавра Фола...

    Вскоре Эврисфей дал новое поручение Гераклу. Он должен был очистить от навоза весь скотный двор Авгия, царя Элиды, сына лучезарного Гелиоса. Бог солнца дал своему сыну неисчислимые богатства. Особенно многочисленны были стада Авгия. Среди его стад было триста быков с белыми, как снег, ногами...

    Чтобы выполнить седьмое поручение Эврисфея, Гераклу пришлось покинуть Грецию и отправиться на остров Крит. Эврисфей поручил ему привести в Микены критского быка. Этого быка царю Крита Миносу, сыну Европы, послал колебатель земли Посейдон; Минос должен был принести быка в жертву Посейдону...

    После укрощения критского быка Гераклу, по поручению Эврисфея, пришлось отправиться во Фракию к царю бистонов Диомеду. У этого царя были дивной красоты и силы кони. Они были прикованы железными цепями в стойлах, так как никакие путы не могли удержать их. Царь Диомед кормил этих коней человеческим мясом. Он бросал им на съедение всех чужеземцев...

    Тяжелое время для Адмета выбрал Геракл. Великое горе царило в доме царя Фер. Его жена Алкестида должна была умереть. Некогда богини судьбы, великие мойры, по просьбе Аполлона определили, что Адмет может избавиться от смерти, если в последний час его жизни кто-либо согласится добровольно сойти вместо него в мрачное царство Аида...

    Слава о подвигах сына Зевса давно уже достигла страны амазонок. Поэтому, когда корабль Геракла пристал к Фемискире, вышли амазонки с царицей навстречу герою. Они с удивлением смотрели на великого сына Зевса, который выделялся, подобно бессмертному богу, среди своих спутников-героев. Царица Ипполита спросила великого героя Геракла...

    На обратном пути в Тиринф из страны амазонок Геракл прибыл на кораблях со своим войском к Трое. Тяжелое зрелище предстало пред глазами героев, когда они причалили к берегу недалеко от Трои. Они увидели прекрасную дочь царя Трои Лаомедонта, Гесиону, прикованную к скале у самого берега моря. Она была обречена, подобно Андромеде, на растерзание чудовищу, выходившему из моря...

  • Вскоре после возвращения из похода в страну амазонок Геракл отправился на новый подвиг. Эврисфей поручил ему пригнать в Микены коров великого Гериона, сына Хрисаора и океаниды Каллирои. Далек был путь к Гериону. Гераклу нужно было достигнуть самого западного края земли, тех мест, где сходит на закате с неба лучезарный бог солнца Гелиос...

  • Едва Геракл вернулся в Тиринф, как уже снова послал его на подвиг Эврисфей. Это был уже одиннадцатый подвиг, который должен был совершить Геракл на службе у Эврисфея. Невероятные трудности пришлось преодолеть Гераклу во время этого подвига. Он должен был спуститься в мрачное, полное ужасов подземное царство Аида и привести к Эврисфею стража подземного царства, ужасного адского пса Кербера...

    Самым трудным подвигом Геракла на службе у Эврисфея был его последний, двенадцатый подвиг. Он должен был отправиться к великому титану Атласу, который держит на плечах небесный свод, и достать из его садов, за которыми смотрели дочери Атласа геспериды, три золотых яблока...

    На острове Эвбее, в городе Ойхалии, правил царь Эврит. Далеко шла по всей Греции слава Эврита, как самого искусного стрелка из лука. Сам стреловержец Аполлон был его учителем, даже подарил ему лук и стрелы. Некогда, в юности, учился у Эврита стрелять из лука и Геракл...

    После того как Эврит прогнал Геракла из Ойхалии, великий герой пришел в Калидон, город Этолии. Там правил Ойней. Геракл явился к Ойнею просить руки его дочери Деяниры, так как он обещал в царстве теней Мелеагру жениться на ней...

    На остров Кос послал к Гераклу отец Зевс свою любимую дочь Афину-Палладу призвать великого героя на помощь в их борьбе с гигантами. Гигантов породила богиня Гея из капель крови свергнутого Кроном Урана. Это были чудовищные великаны со змеями вместо ног, с косматыми длинными волосами на голове и бороде...

    Там сложили они громадный костер и положили на него величайшего из героев. Страдания Геракла становятся все сильнее, все глубже проникает в его тело яд лернейской гидры. Рвет с себя Геракл отравленный плащ, плотно прилип он к телу; вместе с плащом Геракл отрывает куски кожи, и еще нестерпимее становятся страшные муки. Одно лишь спасение от этих сверхчеловеческих мук - это смерть...

    После смерти Геракла его дети и мать его Алкмена жили в Тиринфе у старшего сына Геракла, Гилла. Недолго прожили они там. Из ненависти к Гераклу Эврисфей прогнал детей величайшего героя из владений их отца и преследовал их всюду, где только не старались они укрыться. Дети Геракла долго скитались во всей Греции: наконец, приютил их у себя престарелый Иолай, племянник и друг Геракла...


Подвиги Геракла - цикл приключений сына Громовержца, без которых сложно представить и отразить всю полноту древнегреческой мифологии. Сегодня они не только включены в общеобразовательные учебники, но и являются достоянием народа. В них отражается суть многих явлений и понятий. В Древней Греции Геракл был героем, который не боялся идти против воли своего отца Зевса и сумел всем доказать, что сила воли является главным инструментов в выполнении самых сложных, порой, невообразимых задач. По сегодняшний день на базе 12 подвигов Геракла создают фильмы и пишут книги. Готовы узнать, краткое содержание каждого из них?

История начинается следующим образом. Гера решает проучить Зевса за измену и в то время, как должен родиться Геракл вынуждает громовержца пообещать следующее: ребенок, родившийся в сей час станет царем. Гера специально повлияла на роды матери Геракла. В итоге всю власть получил хрупкий и подлый царь Ефрисфей, родившийся в тот час. Далее, правитель вместе с Герой решают избавиться от угрозы навсегда. Таким образом, состоялся спор, в рамках которого Геракл должен был выполнить 12 сложных заданий. Как это происходило, читайте далее.

Мифы о двенадцати подвигах Геракла (Кратко)


Первый из двенадцати подвигов Геракла начинается с противостояния полубога с непобедимым Немейским львом. Толстокожее чудовище никогда не знало поражений. Его нельзя поранить никаким оружием. Жители Немии долго страдали от нападений чудовища. Царь решил отправить на битву с левом самого отважного воина. Конечно же, не без подлых намерений. К счастью, Геракл обладал не менее чудовищной силой. Он придушил льва и стал героем Немии, среди которых нашел многих друзей и союзников.


Второй подвиг Геракла состоялся на территории Лернейского болота, где сыну Зевса пришлось сражаться с мифическим существом под названием Лернейская гидра. Всякий раз, когда полубог рубил ей голову, на месте ранения появлялось две новые. Тогда Геракл позвал своего союзника из Немии, который умудрился прижечь рану факелом. Таким образом, после сруба головы перестали расти новые. Победив гидру, Геракл засыпал ее песком, а свои стрелы смочил ее кровью. Таким образом, он заполучил ядовитые стрелы, от которых не было противоядия ни у кого...


Поняв, что в сражениях Гераклу нет равных Ефрисфей решил пойти на хитрость. Он предложил самый выдающийся забег. В рамках третьего подвига Геракл был вынужден бороться в забеге с самым быстрым животным древнегреческой мифологии. Уникальность данной миссии из 12 подвигов Геракла заключается в сложности задачи. Убивать лань нельзя. А поймать практически невозможно. Долгое время сын Зевса охотился на животное. В результате сумел загнать ее по узкой тропинке в тупик. Тогда к нему подоспел Иолай и накинул на лань веревку. На пути вниз герои встретили Артемиду - дочь Зевса и отдали Лань ей. Но миссию Геракл выполнил.


Еще одним интересным мифом из 12 подвигов Геракла является сражением Геракла с Эриманфским вепрем. Огромное животное долгое время мешало охотником добывать пищу для своих семей. Якобы с благородными целями Ефрисей указал Гераклу на необходимость уничтожения врага. Сложность заключалась в том, что вепрь жил высоко в горах. Лишь благодаря помощи Артемиды Гераклу удалось взобраться на холмы и сразить чудовище. Медленно, но верно сын громовержца обретал известность, уничтожая все хитрые планы Геры. И тогда...


Осознав все могущество Геракла царь решил пойти на очередную подлость. В древнегреческой мифологии у бога войны Ареса был свой легион опасных воинов - стимфалийских птиц. Лишь своим видов они побуждали сотни тысяч воинов опускать оружие. Обитала данная стая в глубинах горного ущелья, куда и отправился Геракл.
Этот подвиг Геракла из 12 известных, является одним из самых интересных и впечатляющих. Лишь благодаря общим усилиям с Иолаем ему удалось поразить всех хищников. Для выполнения данной миссии ему потребовалась шкура льва из первого подвига. И, конечно же, меткость верного помощника Иолая.


Надоело царю пытаться сразить Геракла опасностью и могуществом древнегреческих существ. Тогда он решил дать ему просто невыполнимую миссию, предусматривающую проявление совершенно других качеств, не воинских.
В рамках 6 подвига Геракла герою пришлось отправиться к гордому царю по имени Авгий. Тот поручил Гераклу:

  • уследить за тремя сотнями коней;
  • покормить двести красных лошадей;
  • поймать двенадцать белых лошадей;
  • и еще одна важная часть из 12 подвигов Геракла - не допустить потери одной лошади с блестящей звездой во лбу.

Конечно же, не без усилий ему удалось справиться с поставленной целью. После этого ему царь поручил почистить конюшни, пообещав десятую часть состояния. Он справился. Тогда Авгий рассердился, что не может выполнить поручения Ефрисфея и обманул Геракла, за что лишился головы.


7 подвиг Геракла предусматривает сражение на острове Крит. В этом месте царь Минос долгое время спасал свой народ от проклятия Посейдона. Однажды он пообещал богу воды удивительного быка с золотыми рогами, но позже решил обмануть покровителя морей и украл у него руно. Тогда Посейдон превратил быка в настоящее чудовище. Долго сражался Геракл с демоном, но сумел его одолеть при помощи огромных оков и цепей.


Действительно интересный и поучительный подвиг Геракла из 12 известных приключений. Рассказывает о самой неприятной миссии для полубога. На сей раз, царь велел ему украсть коней, которые привлекали даже богов. Долго гневался Геракл, но против воли царя не пошел.

Чтобы заполучить коней честным путем Геракл отправился в царство мертвых, откуда привел царю его покойную супругу. Таким образом, он сумел предложить компромисс и доставить ценных лошадей своему подлому царю.


Настало время рассмотреть 9 подвиг из 12 приключений Геракла. Долгое время у Ефрисфея дочь просила пояс самой Ипполиты. Вот и решил вспомнить подлый враг Геракла о просьбе своей дочери. Тогда он решил отправить сына Зевса на остров, где жили одни женщины. Возможно, теперь вы больше узнаете об истории амазонок. В этом месте жили женщины, которым даровал пояс сам бог войны - Арес. Долго и мучительно приходилось Гераклу сражаться с лучшими воительницами в истории. Но он сумел добыть пояс, который Адмета так и не решилась на себя надеть.

Все дальше и дальше посылал Еврисфей Геракла . Когда герой возвратился из похода в страну амазонок, царь велел ему отправиться на край света, туда, где заходит солнце, на Багровый остров посреди океана, где трехголовый великан Герион пас стадо красных быков. Царь приказал Гераклу пригнать этих быков в Микены . Геракл отправился на закат солнца.

10 подвиг Геракла

Ф. Ф. Зелинский

Копрей (подданный Еврисфея, который сообщал греческому герою о новых заданиях царя Микен) не долго заставил себя ждать.

За тобой еще запад, могучий богатырь, -- сказал он Гераклу, -- царь желает, чтобы ты привел ему стадо быков пурпуровой шерсти, пасомое Герионом на острове Эрифее (то есть Чермном), где солнце заходит.

Деянира всплеснула руками:

Гераклу не стыдно быть первым, -- ответил ей муж и беспрекословно отправился к указанной цели.

А этой целью было -- "где солнце заходит". Истм, Парнас , Этолия -- это были еще знакомые места. Оттуда вверх по Ахелою к бурной Додоне, где вещий дуб Матери-Земли и Селлы, пророки Зевса ; он узнал от них, что день, "когда кончатся труды Геракла", уже не особенно отдален. Потом бесконечное странствование вдоль моря, по склонам снеговерхих гор; потом широкая, благодатная равнина и в ней река о тихом течении, Эридан. Здесь тополи стоят на берегу реки, их слезы стекают в ее пучину и в ней превращаются в янтарь...

"Засни, Геракл, под тихий шум наших ветвей; мы расскажем тебе сказку про того, о ком мы плачем.

Мы -- сестры Гелиады, дочери светлого бога, чья колесница ристает по небесной твердыне. Жарко пылает сердце вышнего возницы, многих любило оно, но никого так, как прекрасную Климену, позднейшую жену эфиопского царя Меропа, жившего там, где солнце заходит. И родила она в этом браке младенца дивной красоты светлого Фаэтонта. Когда он вырос, никто не мог смотреть на него, чтобы не полюбить. Сама царица любви, Афродита, была бессильна против его чар; она послала своего слугу, Геспера, вечернюю звезду: когда будешь заходить, скажи царю Меропу, что я люблю его сына и хочу, чтобы он был моим мужем. Обрадовался Мероп словам богини и велел Фаэтонту готовиться к свадьбе; но скромный юноша испугался: мне ли, сыну смертного, быть мужем богини? Нет, отец, уволь, не в прок брачущимся неравные браки. Мероп только разгневался и повторил свое приказание; тогда Фаэтонт обратился к матери. Но та улыбнулась: не бойся, мой сын, не смертный твой отец, а сам Гелий, ристатель небесной тверди! Что говоришь ты, макушка! Не верится мне. -- Поверишь. Когда ты родился, он подарил тебе одно желание... только одно. Иди к нему в его багровый дворец, там, где его пылающая колесница погружается в море; скажи ему твое желание -- и по исполнению ты убедишься, что он ивой отец.

И он пришел в наш дворец, и мы, Гелиады, впервые увидели нашего брата и, увидев, полюбили более всего на свете. И он сказал отцу свое желание -- увы, роковое, безумное: если к тебе сын, дай мне день один, вместо тебя, управлять твоей колесницей! Тщетно отговаривал его отец: несчастный юноша стоял на своем. Тогда он напутствовал его благими сове-ами о том, как ему следует держать путь, и приказал нам, Гелиадам, запрячь светлую колесницу. Вначале смелому юноше удавалось обуздывать пыл ретивых коней: но когда первая четверть неба осталась за ним и стал приближаться полдень, они взъярились и понесли колесницу вне установлений колеи. И нарушен был вековой порядок природы: растаяли снега неприступных вершин, загорелись деревья нагорных рощ, закутанный в тюленьи шкуры житель далекого севера почувствовал непривычный жар, дремучая вода Сиртов подернулась льдом. Застонала из своих вещих глубин Мать-Земля, услышал Зевс ее жалобный голос. Его перун сразил Солнцева сына; прекрасный Фаэтонт пал обугленный в тихий Эридан. И нам с тех пор стали постылы небесные пути: став тополями на берегу сонной реки, мы льем слезы в ее воды и поем песнь плача о погибшей красоте, наши слезы, стекая в реку, становятся янтарем; и наш плач, стекая душу смертных, становится сказкой.

Так пели Гелиады Гераклу на берегу тихого Эридана. И ему показалось, что он вошел в царство сказки и что здесь все будет по-иному, по-чудесному.

Достигнув верховьев Эридана, он увидел по цепи неприступных гор перед собой, и справа и слева. Здесь нет пути; моря бы достигнуть, моря! Оно должно быть налево, где есть перевал; итак, к морю, в море! Но из моря вынырнул великан, получеловек, полурыба:

Куда ты, дерзкий? Здесь нет пути для смертной стопы!

Гераклу не стыдно быть первым, -- крикнул герой и бросился на великана, в котором он узнал гневного Тритона, слугу морского владыки.

Тритон, побежденный, отступил:

Иди, смертный, похваляйся, что сделал доступными эти заповедные воды -- недалеко ты зайдешь.

Идет Геракл взморьем, то плоским, то приглубым, идет день, два, много дней -- и все нет места, где солнце заходит. И вот перед ним смыкается море, гора справа, гора слева сдвинулись, и над их стыком, как в насмешку, солнце опускается куда-то, в загорную страну. Но Геракл не унывает: он окрылен сказкой. Где-то здесь должен быть ключ смыкающегося моря; где он? Уж не этот ли камень? Или этот? Пробует, колеблет один за другим -- и вдруг грохот, пламя, стык обваливается, столб направо, столб налево, и между ними море с шумом вливается куда-то-в море морей. Вот он, Океан! И он пробил к нему путь! Да, будут помнить потомки до последних поколений Геракловы столбы!

Здесь Океан; здесь подлинно Солнце заходит. Но где же Эрифея? Ночь настала; надо послушаться Ночи. И снова день -- утро, полдень, вечер. Вот он, огненный гигант, явственно спускается на своей пылающей колеснице... Жар нестерпимый; уж не хочешь ли ты меня испепелить своим огнем? Верегись, я сын Зевса -- а от моих стрел и боги теряют любовь к бессмертию! -- Геракл натянул лук, наложил на него стрелу, отравленную ядом гидры, прицелился в бога -- и вмиг посвежело вокруг него. Он опустил лук. И вновь жар стал расти, кровь закипела, виски заныли... Опять? Я не шучу! -- Лук поднят, жар спадает; теперь довольно? -- Нет? Но если я в третий раз подниму лук -- я его уже не наклоню к земле, не спустив стрелы! Нестерпимый свет заставил его закрыть глаза; когда он их открыл, Гелий, сойдя с колесницы, стоял рядом с ним.

Ты мужественен, сын Зевса, и я готов тебе помочь. Здесь действительно то место, где я "захожу", в Океан; и ты видишь, здесь уже ждет меня золотая лодка-кубок, чтобы перевезти меня по кругосветной реке на восток, к месту моего "восхода". Эрифея -- остров среди Океана; садись со мной, я повезу тебя.

Огромная лодка-кубок приняла и Гелия с его колесницей, и Геракла; вскоре среди волн показался Чермный остров... Геракл сошел, поблагодарил светлого бога за его милость... Поистине Чермный: все здесь окрашено в багровый цвет: багровые скалы, багровые пески, багровые стволы деревьев, красиво одетые в темно-зеленую листву. Пока золотая лодка еще виднелась среди волн Океана, Геракл рассматривал чудеса острова; когда же она скрылась, темная ночь его окутала: он лег на землю, покрыл себя львиной шкурой и заснул.

Спал он крепко; проснулся лишь на другое утро от глухого хриплого лая. Он открыл глаза -- и при свете дня увидал над собой кудластую морду огромного багрового пса. "Страж стада!" -- мелькнуло у него в голове. Это едва не было его последней мыслью: заметив, что Геракл проснулся, пес бросился на него, чтобы вцепиться ему в горло. К счастью, верная палица Геракла лежала тут же, у его правой руки; могучий взмах -- и свирепый страж с разбитым черепом лежал на земле.

Геракл встал; но не успел он оглянуться, как уже новый враг огромного роста примчался с опушки багрового леса. Витязь тотчас признал в нем пастуха; но и рубаха, и волосы, и борода были ярко-багрового цвета. Выкрикивая что-то непонятное, он размахивал своим посохом, а этим посохом было целое дерево. Геракл дал ему подойти; одним ударом палицы он вышиб посох у великана, другим уложил его самого.

Теперь, подумал витязь, стадо можно будет забрать. Он направился к опушке леса -- но там он увидел рядом с багровым стадом другое, черное, и охранявшего его другого пастуха в черной рубахе и с черными волосами и бородой; как он позднее узнал от Гелия, это был пастух, пасший стада Аида, царя подземной обители. Увидев приближающегося Геракла, он с громким криком умчался в лес; и в ответ оттуда послышался тройной протяжный рев, и из-за деревьев выкатилось новое чудовище, подобного которому Геракл еще не видал. В нем срослись тела трех мужей; один только живот был общий -- огромный, точно винный чан на народных игрищах. Из него вырастало вверх три туловища с шестью руками и тремя головами, а вниз три пары ног. Быстро перебирая этими ногами, точно гигантское насекомое, он мчался по направлению к Гераклу.

Тот поднял лук -- стрела со свистом пронзила Гериону (конечно, это был он) грудь переднего тела. Тотчас одна голова склонилась набок, две руки беспомощно повисли, две ноги, недвижные, стали бороздить мураву своими носками. Но для второго выстрела уже не было времени: чудовище находилось совсем близко, держа огромный камень в руках среднего тела. Геракл успел только поднять палицу и грузно опустить ее на среднюю голову. Мгновенно и она склонилась, и камень выпал из отяжелевших рук, и вторая пара ног сникла на землю. Оставалось третье тело, безоружное. Геракл и сам отбросил палицу и сцепился с ним грудь с грудью. Герион был телом вдвое больше своего противника, но его отягчали оба мертвеца, от которых он уже не мог освободиться; вскоре и он испустил дух в крепких узах Геракловых рук.

Подвиг был совершен; оставалось увести стадо. Черный пастух не препятствовал; в руках красного герой нашел свирель, знакомые звуки которой легко выманили стадо на берег Океана. Когда к вечеру Гелий пригнал золотую лодку-кубок к Чермному острову, Геракл со стадом его уже дожидался.

Что же, опять подвезти тебя, сын Зевса? Этот раз дело для меня убыточно, придется возвращаться назад, и что скажут боги, если Солнце взойдет не вовремя? Ну, пусть меня выручает твоя заступница, Паллада; веди свое стадо и садись сам!

Он довез его до обоих столбов -- и начался томительный обратный путь. Много раз отбивался то один, то другой из своенравных быков, много раз их старались увезти беззаконные люди. Италия сохранила память об этих скитаниях; и алтарь Геракла на Говяжьем рынке в Риме до позднейших времен рассказывал о них людям. Так и на западе путь умиротворителя вселенной был запечатлен подвигами, гибельными для злых людей. Но долг свой он исполнил: все стадо было в сохранности, когда он по возвращении в Микены передал его пастухам Еврисфея.

Десятый подвиг Геракла

Это изумительный вариант мифа в пересказе В.В. и Л.В.Успенских:

Быки Гериона и хитрый великан Какос

Далеко от Греции, в той стороне, где вечером солнце пылающим кругом спускается в зеленые волны океана, лежал среди вечно ропщущих вод пустынный остров Эритея. Он был дик и необитаем. Только время от времени раздавались на нем гулкие, тяжелые шаги. Это огромный, как туча, трехголовый великан Герион приходил сюда осматривать стада своих быков. В безопасности и покое паслись они на зеленых лугах Эритеи.

Лениво пощипывали сочные травы, мирно бродили по безлюдному острову эти быки, огромные, как самый большой слон, огненно-красные, как те облака, что горят по вечерам над закатом. Ни зверь, ни человек не могли Добраться до них через бурные воды западного моря. Но боясь за свои стада, Герион все же приставил охранять и пасти их другого великана, Эвритиона.

Эвритион был столь же велик, как и его хозяин Герион, но не был трехголовым. Зато в помощь пастуху гиганту был дан хозяином страшный пес Орт. Этот пес одним глотком мог бы проглотить сразу десять огромных львов или тигров.

Так вот, за быками Гериона и отправил своего могучего слугу Геракла трусливый и жадный Эврисфей, когда пришла тому пора совершить свой десятый подвиг.

Долго шел покорный Геракл на запад, через те страны, где теперь лежат Франция и Испания. Он перебирался через высокие горы, переплывал бурливые реки. Наконец достиг он места, возле которого Африка отделяется от Европы узким и глубоким проливом.

Через этот пролив Геракл перебрался с великим трудом. В память о своем путешествии на обоих берегах он поставил по высокой, похожей на столб скале. Мы теперь зовем эти скалы Гибралтаром и Сеутой. В древности же их называли Геркулесовыми столбами. Они находятся так далеко от солнечной Греции, что только хвастуны и лгуны осмеливались в те времена уверять, будто и они, как Геракл, доходили до их подножий. Вот почему и посейчас, когда хотят сказать, что какой-нибудь человек много лжет и хвастается, говорят: "Ну, он дошел до Геркулесовых столбов".

Миновав это мрачное место, Геракл вышел на берег бурного западного океана. Пусто было здесь, так пусто, что даже герою стало жутко. Соленый ветер рвал пенные гребни волн, свистал в пустых ракушках на прибрежном песке, трепал космы водорослей, выброшенных на берег прибоем. Далеко, за открытым простором моря, лежал серый остров Эритея. Но ни одного паруса не было видно вдали, ни следа от челна на сыром песке, ни даже выброшенных морем бревен, чтобы сколотить плот. Геракл сел на львиную шкуру, положил рядом с собою тяжелую палицу и верный лук и, охватив колени могучими руками, стал мрачно смотреть на пенные гребни волн.

День клонился к вечеру. И вдруг увидел Геракл, что Гелиос-Солнце на своей лучезарной колеснице начал спускаться с высоты небес на запад и с каждым мигом приближается к нему. Наполовину ослепленный сияньем и блеском, разгневался Геракл на солнечного бога. Он схватил свой лук и нацелился острой стрелой в светозарного Гелиоса.

Бог-Солнце удивился такой смелости. Но он не рассердился на сына великого Зевса. Расспросив, в чем дело, узнав, что делает герой в этом диком краю, он даже уступил Гераклу на время свой челн. На этом челне Гелиос каждую ночь сам переезжал через океан, чтобы утром снова подняться над восточным краем земли.

Обрадованный Геракл сел в ладью Солнца и, переплыв море, прибыл на дикий остров. Еще издалека донеслось до него по волнам океана громкое мычание пурпурных быков, но едва он ступил на берег, как страшный пес Орт с хриплым лаем и рычаньем кинулся на него.

Одним взмахом палицы герой отшвырнул ужасного пса, вторым ударом убил исполинского пастуха и, собрав быков, погнал их к своей ладье.

На полпути к берегу настиг его хозяин быков, трехголовый великан Герион. Но тремя стрелами герой поразил чудовище и, спокойно переправив быков через океан, возвратил ладью Гелиосу-Солнцу.

Далекий путь предстоял теперь Гераклу. Через тридевять земель погнал он волшебное стадо в родную Грецию.

Он прошел, подгоняя быков длинной и острой жердью - стрекалом, через выжженные плоскогорья, цветущие долины и сочные луга нынешних Испании и Франции.

Наконец великой стеной стали на его пути непроходимые Альпийские горы.

Трудно было могучему пастуху провести свой гурт через их теснины и кручи. Двойные копыта благородных; животных скользили по гладким скалам, тонули в вечном снегу горных вершин. И все же горы остались позади! Впереди зазеленели плодородные равнины Италии...

Как-то вечером, когда с болот потянуло лихорадочной сыростью, утомленный Геракл согнал своих быков в узкую долину между лесистых гор, лег на землю, подложил под голову большой плоский камень и крепко уснул Его охватил непробудный сон. Должно быть, злая Гера подослала к нему маленького сонного Морфея, бога с длинными тяжелыми ресницами, в колпачке из лепестков снотворного мака.

Геракл уснул и ничего не услышал. Не слышал он, как в густом буковом лесу затрещали чьи-то тяжелые шаги, как кто-то огромный, шумно дыша, ходил по поляне, как жалобно мычали быки Гериона - сначала близко, потом все дальше и дальше...

Он проснулся только утром и с гневом увидел, что долина пуста. Измятая трава блестела от росы, да грустно мычал единственный уцелевший теленок со звездочкой во лбу.

Вне себя от ярости герой бросился в погоню. Точно взбешенный вепрь, метался он по италийским холмам и рощам в поисках следов, но на каменистой почве их было трудно обнаружить. Все казалось пустынным вокруг.

Наконец, уже на склоне дня, Геракл приблизился к одиноко стоявшей в лесу каменной горе. Достигнув ее подножья, герой внезапно остановился. Он ясно услышал: из глубины горы доносилось глухое мычание.

Удивленный и встревоженный, Геракл обошел несколько раз нагроможденные скалы. В одном месте он увидел заросший кустами, забросанный обломками утесов вход в пещеру. Все пространство перед пещерой было утоптано множеством бычьих следов. Вглядевшись в истоптанную копытами землю, Геракл увидел, что следы ведут не в пещеру, а от нее, в долину. Как это могло случиться? Ведь мычание доносилось из пещеры...

Геракл был не только отважен и силен. Он был догадлив и хитроумен. Он быстро сообразил, в чем тут дело. Наверное, хитрый вор связал все стадо хвостами вместе и увел быков за собою, таща их за хвосты, задом наперед. Вот почему следы получились обратные. В гневе начал Геракл раскидывать в стороны тяжелые камни завала. И как только первые камни с грохотом разметались по окрестному лесу, из-за деревьев донесся громкий топот и треск. Это злобный похититель, свирепый великан Какос, спешил на защиту своей добычи. Он ринулся на дерзкого Геракла, подняв палицу выше вершины леса, изрыгая огонь и клубы серного дыма, рыча голосом, подобным грому.

Но все это было напрасно. Метнув острую глыбу великану в висок, герой поверг его мертвым на землю. Затем он выгнал быков из пещеры, собрал и пересчитал свое стадо и погнал его в Грецию.

Там прекрасный гурт был вручен Эврисфею. Эврисфей же заколол волшебных быков и принес их в жертву ревнивой богине Гере. Он очень хотел оставить их себе, но побоялся: чересчур уж прекрасны были для смертного быки Гериона.